Bulgur a šošovicová polievka je tradičné turecké jedlo, ktoré si nevesta pripravuje pred svadbou – táto tradícia je stará približne 100 rokov. Verí sa, že je symbolom budúcej rodinnej prosperity, ale podľa legendy ho vymyslelo turecké dievča menom Ezo, ktoré bolo nešťastné zo svojho manželstva. Prvýkrát ju vydali proti jej vôli a manželstvo trvalo len rok; druhýkrát ju odviedli do ďalekej Sýrie, kde ju svokra nemala rada. Chudobné dievča si muselo uvariť túto polievku, aby jej pripomínala domov a matku. Možno by sa mala premenovať na „polievku svokry“, aby chudobné dievčatá nezomierali od smútku, ako sa to stalo Eze?
Budeme potrebovať:
Budeme potrebovať:
2 l vody alebo vývaru,
1 veľká cibuľa,
Po 150 gramov červenej šošovice a bulguru,
2-3 čerstvé paradajky alebo 70 g paradajkového pretlaku,
olivový olej,
zrnká korenia,
Mäta,
paprika,
soľ.
spôsob varenia:
spôsob varenia:
Bulgur neumývajte ho a umytú šošovicu uvarte vo vývare do mäkka spolu s niekoľkými zrnkami korenia. Na olivovom oleji osmažte nakrájanú cibuľu, pridajte nakrájané paradajky v mixéri, poduste a masu nalejte do polievky. Posypte paprikou a soľou. Podávajte s lístkami mäty alebo sušenou mätou . Nezabudnite však, že pri varení bulgur zväčší svoj objem až trojnásobne. Túto polievku môžete pripraviť s mäsovými guľkami.
Ahoj! Myslíte si, že by som si mohol/a vyskúšať pripraviť túto tradičnú tureckú nevestinu polievku Yezo Çorbasi doma? Ak áno, existuje nejaký špeciálny recept, ktorý by ste mi odporučili? Alebo existuje nejaký iný tradičný turecký recept na polievku, ktorý by ste mi odporučili vyskúšať? Budem vďačný/á za akékoľvek rady a tipy!
Aké je tradičné zloženie a chuť tejto tureckej nevestinej polievky Yezo Çorbasi? Chcel by som si ju vyskúšať, ale zatiaľ neviem, čo môžem očakávať. Máte niekto skúsenosti s touto polievkou? Ďakujem vopred za vaše odpovede a rady!